Андрей Москвин
Продолжаем разговор о Республиканском фестивале национальной драматургии имени В.И.Дунина-Марцинкевича, который недавно прошел в Бобруйске. Андрей Москвин поставил акценты на главных событиях и побеседовал с директором Полесского драматического театра, руководителями Центра экспериментальной режиссуры и Центра белорусской драматургии.
Александр Лукашенко:
«От отторжения – к восхищению»
В марте 2016 ваш театр будет праздновать десятилетний юбилей. Победа на Республиканском фестивале национальной драматургии – это большой подарок молодому коллективу. Как возникла идея заманить Виталия Барковского из Смоленска, где он сейчас работает художественным руководителем, в Пинск? И как проходила работа над спектаклем?
– Первое знакомство с Барковским состоялось в 2014 на Международном театральном фестивале «Смоленский ковчег», в котором наш театр участвовал со спектаклем «Черная панна Несвижа» по пьесе Алексея Дударева.
Тогда же мы пришли к соглашению о сотрудничестве. «Пинская шляхта» – это еще и визитка нашего театра. Но поскольку предыдущая постановка устарела, предложение Барковскому поступило соответствующее – Дунин-Марцинкевич! Чтобы поближе познакомиться с театром, узнать возможности актеров Барковский взял пьесу Елены Поповой «Домой» («Nach Hause»). И только в ноябре прошлого года начались репетиции «Пинской шляхты».
В самом начале работы актеры относились к Барковскому по-разному. Восприятие в диапазоне – от полного отторжения до безумного восхищения. Но по прошествии некоторого времени Барковский настолько «заворожил» актеров, что, казалось, они уже сами стали участниками театрального действа. Доверие мастеру было полное.
Минский театральный десант
Кроме основной, конкурсной, на фестивале была показана дополнительная программа, которая получила название «Зефир». Она состояла из читок пьес современных белорусских авторов, представленных молодыми режиссерами, а также проекта «Gоrоd.doc». Сбор материала, подготовка текста, исполнение осуществлялось минским творческим десантом при участии актеров местного театра. Его авторы: руководитель Центра белорусской драматургии Александр Марченко и руководитель Центра экспериментальной режиссуры Татьяна Троянович.
Дополнительная программа проходила и на предыдущем, четвертом фестивале. Только тогда она состояла исключительно из «читки пьес», была полностью подготовлена группой энтузиастов из бобруйского театра. Местная публика имела возможность познакомиться с произведениями Дианы Балыко («Жизнь убога»), Юлии Чернявской («Лифт») и Дмитрия Богославского («А если завтра нет…»). Сейчас же все оказалось гораздо серьезнее. Но, как мне показалось, эффективность проекта – как для местного театра, так и для бобруйских зрителей – была не очень высокой. Впрочем, пока сложно об этом судить. Так сказать, подождем, увидим!
Все читки были подготовлены довольно интересно. Но мне хотелось бы выделить одну – «Спички» Константина Стешика. Режиссер Валентина Мороз правильно распределила актеров, точно расставила акценты, выбрала соответствующую интонацию. Сложилось впечатление, что эта работа с небольшими дополнениями смело может быть включена в репертуар театра.
На обсуждении читки исполнители признавались, что хотя и приняли в ней участие, не хотят видеть пьесу на сцене своего театра. Аргументы: «ощущение депрессивности», «отсутствие сюжета и обобщения», «непонятный финал». Стало ясно, что актеры местного театра так привыкли ко вкусу бобруйского зефира, что не готовы попробовать «зефир» с другими вкусовыми оттенками…
Татьяна Троянович:
«Актеры отнеслись к современной драматургии настороженно»
Как происходил выбор пьес?
– От директора Театра драмы и комедии имени В.И.Дунина-Марцинкевича Вероники Винель поступило предложение организовать и провести на фестивале читки современных белорусских пьес в формате лаборатории. Пять молодых режиссеров выбрали материал, взяв за основу итоги 4-ой драматургической лаборатории, организованной Центром белорусской драматургии в Минске. В итоге получилась широкая жанровая палитра: монопьеса, бытовая и социальная драмы, философские сказки.
Как проходили читки? Какой резонанс вызвали у слушателей?
– По непонятной причине читки отсутствовали в сводной афише фестиваля, поэтому «обыкновенного» зрителя практически не наблюдалось. В наибольшей мере читки заинтересовали столичных критиков, особенно те пьесы, которые вызвали резкое неприятие актеров бобруйского театра. Работа лаборатории показала, что стремление к профессиональному росту в труппе отсутствует. Бросилось в глаза нежелание не только пробовать что-то иное, но и узнавать о новых театральных тенденциях. Те актеры, которые все же принимали участие в читках, установили творческий контакт с молодыми режиссерами, но к современной драматургии отнеслись настороженно, даже агрессивно.
Какие из представленных пьес, по вашему мнению, должны быть поставлены в белорусском театре?
– Мое внимание привлекли две пьесы: «Спички» Константина Стешика и «Человечек» Павла Рассолько. Однако успех постановки тут будет зависеть от режиссерского решения.
Александр Марченко:
«Бобруйск – место, где преодолевают трудности»
Особых похвал заслужил проект «Gоrоd.doc». За четыре дня небольшая команда, состоявшая из режиссеров, драматургов и нескольких актеров с помощью техники вербатим создала потрясающий по силе воздействия текст. Семеро его героев – жители Бобруйска, впрочем, таких людей мы можем встретить в любом другом городе мира. В результате получился текст не о бобруйчанах, как этого ожидали некоторые зрители, а о человеческих судьбах, надеждах, фантазиях, любви, ненависти… Слушая его, в некоторых эпизодах мне лично захотелось завыть от безысходности и бежать на помощь к этим «маленьким человечкам». Поражаюсь, как за такое короткое время можно было не только найти таких интересных респондентов, но и заставить их раскрыться, рассказать о сокровенном, наболевшем! Это, бесспорно, одно из значимых событий фестиваля.
Какова цель Вашего проекта «Gоrоd.doc» в Бобруйске?
— Главная цель – познакомить актеров с альтернативным творческим методом. Продемонстрировать, как могут работать все звенья цепочки – драматург, режиссер, актеры – в процессе создания спектакля в технике вербатим. Мы хотели привлечь внимание специалистов и публики. Доказать, что это может быть интересно и профессионалам, и зрителям.
Как проходил процесс подготовки такого проекта? С какими трудностями вы столкнулись?
– Процесс проходил поэтапно. В первый фестивальный день Виктория Белякова (кстати, Викин вклад был огромен, но мало заметен – она проделала всю творческую и техническую работу по координации между Центром белорусской драматургии и Центром экспериментальной режиссуры), Дмитрий Богославский, Виктор Красовский и Сергей Анцелевич представили методику работы в технике вербатим, историю возникновения и теорию этого метода. Был использован материал мастер-класса Любови Мульменко в ЦБД, Михаила Угарова на лаборатории ЦБД, их интервью и статьи, опубликованные в интернете. А также воспоминания актеров Алвиса Херманиса о работе над спектаклем «Латышская любовь», материалы российского журнала «Театр», посвященного «Театру.doc» и документальному театру.
Затем мы провели интервью в парах и продемонстрировали, как работает актер в момент сбора материала. Предложили памятку о том, как правильно задавать вопросы. Постарались объяснить разницу между журналистским интервью, где основной целью является получение информации, и интервью для вербатима, где важно все: и то, что говорит респондент, и то, как он это делает, как думает, как молчит, в каком ритме произносит фразы, какие слова использует. Обсудили также тему «Город: люди, пространство, его облик».
Основная сложность возникла из-за слабой заинтересованности бобруйских актеров в этом проекте. Некоторые из них в первый день проявили интерес, но сославшись на занятость, покинули нас. С остальными мы продолжили работу.
Как вы собирали материал? Где искали респондентов?
– Театр распространил информацию среди актеров и желающие поработать в нашем проекте сами пришли на презентацию. Респондентов сначала искали на улице в центральной части города – для разминки, что называется. А потом пошли в зоны, которые мы, приезжие, не видим, к тем людям, которых знали местные и хотели услышать их истории. Так возникли персонажи Музыкант, Девочка-инвалид, Писательница.
Как откликались на ваше предложение жители города?
– Реакция развивалась стремительно: от недоверия – к интересу и благодарности за разговор. Однако после завершения интервью, некоторые люди высказывали сожаление, что согласились принять участие в проекте.
Какой образ Бобруйска возник в результате работы вашей команды?
– Ну, вы же слышали на обсуждении?!…«Однобокий!», «Такой, который не соответствует действительности!». И я в какой-то мере согласен: этот образ не объемен. Но Бобруйск – место, где преодолевают трудности. Один более успешно, другой менее, но все же каждый пытается что-то делать, жить…
Марченко и команда, хватит продвигать свои матерные пьески, прикрываясь высокими словами о поиске новых форм и методов!
НравитсяНравится
Хватит! Теперь мы пишем пьески без мата. Действительно, хватит. Начните читать наши пьески без мата, но и в этом случае Вам будет колоть глаза. Дело ведь совсем не в мате, правда?:)
НравитсяНравится
Неужели лукашенко способен генерировать такие мысли: «От отторжения – к восхищению»? Практически, поэт.
НравитсяНравится